Список форумов Гомеопатическое лечение Гомеопатическое лечение
форум
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

К первому изданию "Органона" Ганемана
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Гомеопатическое лечение -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Мар 25, 2017 1:17 pm    Заголовок сообщения: Продолжение перевода 1-го изд. "Органона" Ганеман Ответить с цитатой

(продолжение)

49.

Некоторые заболевания вызваны особым заразным веществом (своеобразный, достаточно постоянный миазм), например, левантийская чума, оспа, корь, истинная гладкая скарлатина, венерическая болезнь, чесотка шерстяников, а также, вероятно, бешенство, коклюш, колтун и т.п. Эти болезни кажутся настолько независимыми по своему развитию и характеру, что, когда бы они ни проявлялись, они могут быть узнаны как старые знакомые по своему постоянному характеру. Поэтому каждая из них может иметь свое собственное имя, и можно попытаться установить для них основной фиксированный способ лечения.

50

Кроме того, вполне могут существовать и другие болезни, миазм которых мы до сих пор не выявили, наподобие тех, которые характерны для определенных местностей и климатических условий, а также тех, которые являются эндемическими в некоторых рассеянных регионах: например, осенняя болотная лихорадка, желтая лихорадка, морская цинга, фрамбезия, пеллагра и т.п. Есть также болезни, которые возникают либо из-за одной однообразно действующей причины, либо из-за комбинации нескольких определенных причин, действующих одновременно. Такие болезни могут быть легко отнесены к одному классу, как, например, подагра и, возможно, также мембранный круп и Миллерова астма. Они заслужили особые названия, потому что, в целом, группа симптомов остается достаточно постоянной для каждой из них, и поэтому для каждой такой болезни может существовать определенное и почти постоянное лечение.

51
Но дело обстоит совсем иначе с множеством других болезней, возникающих, возможно, от совместного воздействия нескольких патогенных причин, которые не объединяются одинаково для вызова расстройства. Эти болезни часто отличаются друг от друга касательно нескольких важных симптомов и, следовательно, врач никогда не сможет излечить от них одним и тем же лекарством. Это касается очень различающихся случаев эпилепсии, каталепсии, столбняка, хореи, плеврита, туберкулеза, диабета, стенокардии, прозопалгии, дизентерии и других расстройств, имеющих названия, которые им часто дали школы на основе только пары общих симптомов. Поддерживая предполагаемую их идентичность, можно установить для них идентичное лечение, но очень разные результаты, получающиеся при применении этого метода, сами по себе опровергают предполагаемую идентичность болезней, на которой основан метод. Как коллективное название это может иметь определенное значение, но не как специфическое название одинаковых заболеваний, потому что это вводит врача в заблуждение относительно существования единого эмпирического лекарственного лечения и наносит ущерб его пациентам.

Прим.автора. - Так, например, существует несколько разновидностей диабета, то есть несколько болезней, достаточно отличающихся друг от друга, чтобы отнести их всех к одному наименованию. На первый взгляд они кажутся похожими друг на друга одним или несколькими симптомами, но рассматривать все случаи как принадлежащие одной и той же болезни ошибочно. Если отдельные случаи тщательно проанализировать, почти в каждом из них обнаружится, что имеются симптомы, очень отличающиеся от наличествующих в других случаях, и симптомы, наблюдаемые в одних случаях и отсутствующие в других. Даже моча часто сильно различается по своему характеру, хотя изобретатели названия диабет придавали очень большое значение ее особому характеру; иногда в ней быстро происходит виноградная или ацетоновая ферментация, в другое время она плесневеет, и так далее.

В то время как существует разновидность диабета, которую можно вылечить с помощью сульфата аммония, три других вида его нельзя вылечить этим средством. С другой стороны, квасцы оказываются отличным лекарством в нескольких случаях, но в других ни квасцы, ни сульфат аммония, по всей видимости, не принесут пользы. Как они могут быть случаями одного заболевания, если так сильно отличаются по своим симптомам и требуют такого разного лечения? Эти многочисленные заболевания, в лучшем случае, можно назвать видами диабета, но не просто диабетом, чтобы ложное впечатление не было создано этим названием, что все это случаи одного простого, четко определенного расстройства. Тот, кто вылечил один случай лицевой невралгии ртутной мазью, вскоре столкнется с тремя или четырьмя случаями, которые он называет одним и тем же именем, но ни в одном из них эта мазь не поможет. Если бы каждое из этих имен относилось к болезням, которые всегда были бы идентичными, то было бы невозможно, чтобы лекарство, которое успешно в одном случае, потерпело бы неудачу в другом, так как если болезни идентичны, они должны уступать одинаковому лечению. Но, поскольку очевидно, что это не так, несмотря на одно название, ясно, что просто не предприняты достаточные усилия для отыскания отличных симптомов. Безусловно, различные болезненные состояния лица можно назвать видами лицевой невралгии, потому что не всегда они представляют одну и ту же болезнь. То же самое касается названий других упомянутых и не упомянутых болезней.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Мар 25, 2017 6:04 pm    Заголовок сообщения: Продолжение перевода 1-го изд. "Органона" Ганемана Ответить с цитатой

(Продолжение)

52
Таким образом, названия болезней тем более непригодны, а подход к эмпирическому лечению тем опасней, чем больше существует разнообразных болезненных состояний, объединенных разве что парой отдаленно похожих симптомов, но сильно отличающиеся друг от друга большим числом своих явлений и особенностей.

Такие двусмысленные названия, как лихорадка, желтуха, водянка, диарея, лейкорея, геморрой, меланхолия, мания и т.п., могут быть приведены как примеры.

Прим. автора. – У бесчисленного множества различных типов так называемых лихорадок, сильно отличающихся друг от друга, общее лишь жар, озноб и некоторый прерывистый характер, но часто нет даже этого!

Более тщательное исследование других симптомов показывает, что почти каждый из этих различных типов болезни представляет собой своеобразную болезнь. По какому праву самые разные болезни объединяются под именем желтухи, когда все их симптомы, кроме одного, различаются, а этот один, желтизна кожи, зависит от нарушения секреции желчи, которое, в свою очередь, может возникнуть из-за очень разных причин? Так же среди симптомов множества очень разных болезней имеется отек; но кто классифицировал бы под общим названием водянки все эти самые разные болезни, как если бы они были едины, из-за этого одного симптома, очень заметного, но не всегда, на самом деле, важного вообще, в то время как остальные важные симптомы не учитываются? И тоже самое касается других примеров.

53
Как может кто-то, рационально мыслящий, группировать эти очень разные болезненные состояния под общим названием, когда у них часто есть только один общий симптом, и оправдать этим для них сходное лекарственное лечение? А если лекарственное лечение не должно быть одинаковым, поскольку это не может быть осуществлено без ущерба для пациентов, то для чего нужно давать одно и то же имя, если это не предполагает одинакового лечения?

Однако эти имена, вводящие в заблуждение, бесполезные и вредные, не должны оказывать никакого влияния на рационального целителя, который знает, что не должен лечить болезнь на основе смутного названия, объединяющего болезни по одному симптому, но должен руководствоваться всеми знаками индивидуального состояния каждого отдельного пациента и лечить на основе тщательного исследования страданий пациента, но никогда не гипотетически.

54
Даже те общие болезни, которые могут распространяться повсюду с помощью инфекционных посредников во время эпидемии, большое количество так называемых гнойных, желчных, нервных лихорадок (госпитальные, тюремные или лагерные лихорадки) или других заразные лихорадок, очень различаются по своему характеру и ходу. Каждая новая эпидемия, например, так называемой септической лихорадки, поскольку в ее основе лежит модифицированный миазм, в некоторых своих наиболее ярких симптомах не похожа на все предыдущие эпидемии с тем же названием. Логически ошибочно называть эту болезнь, которая настолько отличается от предыдущих эпидемии, старым именем или вводить новое имя и присваивать его прежним эпидемиям, а затем лечить ее теми же самыми лекарствами, которые применялись в прежних эпидемиях, соблазнившись общим названием.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Апр 01, 2017 6:08 pm    Заголовок сообщения: Перевод первого изд. "Органона" Ганемана Ответить с цитатой

(продолжение перевода 1-го изд. "Органона" Ганемана)

55
Случаи каждой такой эпидемии или спорадической болезни можно рассматривать для целей лечебного воздействия лишь как похожие, и в этом отношении их принято называть коллективной болезнью.
Эти случаи мы можем лечить аналогичным образом, с должным учетом больших или меньших различий каждого отдельного случая.

56
Каждая эпидемия, в частности, включает в себя ряд очень похожих индивидуальных случаев, но сами эпидемии очень отличаются друг от друга, их нельзя назвать одним и тем же или похожим именем и лечить без разбора одним и тем же лекарством.

57
Эти эпидемии, которым нельзя присвоить определенное подходящее имя, при каждом новом появлении среди народов изменяют свою форму и имеют другие группы признаков и симптомов, образуют, как коллективные болезни, важный класс среди всех болезней, недомоганий и расстройств человеческого организма, возникающих из-за совокупности очень разных причин и сил, которые отличаются по своему количеству, силе и характеру. В действительности эти бесконечно разнообразные влияния вызывают бесконечное разнообразие болезней, от которых всегда страдало и все еще страдает человечество.

58
Факторы (а их легион), которые оказывают совокупное влияние на разные части Вселенной, воздействуют и на наш организм и вносят различные изменения, так как сами различны.

59
Насколько различными, я бы сказал, насколько бесконечно различными, должны быть заболевания, которые возникают в результате действия этих многочисленных, зачастую очень враждебных сил, когда они воздействуют на наши тела более или менее одновременно или последовательно, в разных количествах и с разной силой. Кроме того, наши тела имеют такое широкое разнообразие внешних и внутренних индивидуальных различий и особенностей условий жизни, что ни один человек не похож в точности на другого ни в каком мыслимом рассмотрении!

Примечание автора. – Например, некоторые из этих воздействий, предрасполагающих к заболеванию либо вызывающих его, это бесчисленное количество истечений, более или менее вредных, выделяемых из органических и неорганических вещества; множество различных видов газов, имеющих разную раздражающую силу, которые в жилищах и рабочих мастерских нарушают либо изменяет нашу нервную систему и разрушают нас, поступая из воды, земли, животных и растений; недостаток питательных веществ для поддержания полноты жизненных сил либо недостаток чистого, свежего воздуха; избыток или недостаток солнечного света либо электричества; изменения атмосферного давления, влажности либо сухости воздуха; особенности и, возможно, пагубные последствия, пока еще неизвестные, проживания в высоких горных районах и, наоборот, на низменных землях и в глубоких долинах; особенности климата в других местах на больших равнинах, в безводных пустынях без растительной жизни, на морском побережье или вблизи болота, на холмах, в лесах или в местах, подверженных воздействию различных господствующих ветров; влияние очень изменчивой погоды или неизменной подолгу; влияние бурь и других метеорологических условий; воздействие слишком жаркого или слишком холодного воздуха; слишком много либо слишком мало искусственного тепла, создаваемого одеждой либо отоплением помещений; сковывание движений некоторыми видами одежды; привычное принятие слишком горячих или слишком холодных напитков и пищи; голод, или жажда, или чрезмерная еда, питье или травмирующая сила назначаемых в лечебных целях продуктов, таких, как вино, коньяк, пиво, смешанное с более или менее вредными травами; нечистая питьевая вода, кофе, чай, местные или привозные специи; соусы, ликеры, шоколад, торты, непризнанные пока, но, возможно, вредные эффекты некоторых растений и животных, идущих в пищу, либо вредные свойства обычных продуктов, которые они могут приобрести из-за неосторожного приготовления, порчи, неправильного употребления или фальсификации (плохо заквашенный и полусырой хлеб, недоваренное мясо, хранящееся в тепле, и другие часто портящиеся, протухающие продукты питания и искусственные напитки, приготовленные или хранящиеся в металлической посуде, ядовитое вино с едкими веществами из образовавшегося уксуса, мясо больных животных, мука с гипсом или песком, зерно, смешанное с семенами вредных растений по злобе, невежеству или случайности, нечистота тела, одежды, либо жилища; вредные вещества, попадающие в пищу из-за грязи либо по неосторожности при приготовлении либо хранении; вдыхание вредных испарений в больничных помещениях, шахтах, при измельчении, обжиге и плавке руды; пыль, которая может окружать нас из-за вещей, сделанных на заводах и в мастерских и содержащих много опасных веществ; пренебрежение различными полицейскими правилами безопасности, предназначенными для общего благополучия; чрезмерная телесная нагрузка, слишком активные либо пассивные движения; изнурение отдельных частей тела или органов чувств; различные неестественные позиции и положения, приобретенные при различных видах труда; недостаточное использование некоторых частей тела либо общая лень; нерегулярное время отдыха, питания, работы; избыток или недостаток ночного сна; чрезмерное умственное напряжение, либо неприятная и вынужденная умственная деятельность, особенно возбуждающая и утомляющая; возмутительные, жестокие страсти, такие как гнев, страх и досада, либо доводящая до нервного истощения страсть к беспорядочному чтению сладострастных книг, вызванная воспитанием и привычкой, злоупотребление половым влечением, упреки совести, страх, горе и проч.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus


Последний раз редактировалось: Зоя Дымент (Сб Апр 15, 2017 12:09 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Апр 08, 2017 12:10 pm    Заголовок сообщения: Продолжение перевода 1-го издания "Органона" Ганем Ответить с цитатой

(продолжение)
60
Поэтому невообразимое количество не сопоставимых недугов тела и души настолько различны, что, строго говоря, каждый из них только раз появлялся в мире, и что (кроме немногих бед, вызванных неизменным миазмом – пар. 49 – и немногих других – пар. 50), каждая эпидемия или спорадическая коллективная болезнь, а также любая другая случающаяся болезнь, должна рассматриваться как безымянное, индивидуальное расстройство, которое никогда не происходило точно так, как в этом случае, у этого человека и в этих обстоятельствах, и именно в такой форме не повторится нигде и никогда.

61
Поскольку сама Природа производит такие индивидуальные болезни, не может существовать рационального медицинского искусства без строгой индивидуализации каждого случая болезни для его излечения, то есть без рассмотрения каждого случая болезни, который надлежит излечить, как особенного, каковым он и является на самом деле. Это останавливает всякие эмпирические обобщения и проясняет путаницу, так тесно с ними связанную.

62
Это индивидуальное рассмотрение каждого случая болезни, как оказывается, не требует от мастера исцеления ничего, кроме беспристрастности и здравого смысла, внимания при наблюдении и точности при отслеживании картины болезни.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus


Последний раз редактировалось: Зоя Дымент (Сб Апр 15, 2017 12:10 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Апр 08, 2017 3:47 pm    Заголовок сообщения: Продолжение перевода "Органона" Ганемана, 1-е изд. Ответить с цитатой

63
Пациент рассказывает о своих страданиях; родственники рассказывают об его жалобах, его поведении; врач смотрит, слушает и наблюдает с помощью других своих чувств, что изменено и необычно в пациенте. Он записывает все, что пациент и его родные сказали, используя их точные выражения. Он молча позволяет им говорить, по возможности не перебивая их. Вначале врач просит их говорить медленно, чтобы он мог записывать за ними.

Примечание автора. - Каждое прерывание нарушает ход их мыслей, и потом они уже не могут так точно выразить то, что хотели сказать вначале.

64
Каждое высказывание пациента или его родственников записывается отдельным абзацем, чтобы различные симптомы были расположены друг под другом. При такой записи врач может сделать дополнения к записи, которая вначале была слишком расплывчатым или неопределенным.

65
Когда пациент и его родственники сказали все, что они хотят сказать, врач более точно определяет каждый симптом следующим образом. Он читает описание представленных ему симптомов одно за другим и расспрашивает про подробности каждого симптома; например, он спрашивает: «В какое время появился этот симптом?» «Перед приемом лекарства? Или только несколько дней спустя, когда он уже прекратил принимать лекарство?» «Что это была в точности за боль?» «В каком месте точно?» «Приходит ли боль приступами в другое время и не сопровождается ли она другим симптомом?» «Как долго она длилась?» «В какое время дня или ночи она была сильнее всего и когда прекратилась?» «Каков был точный характер, простыми словами, того или иного симптома или обстоятельства?»
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Апр 08, 2017 11:30 pm    Заголовок сообщения: Перевод 1-го изд. "Органона" Ганемана - продолжени Ответить с цитатой

(Продолжение)
66
Таким образом, врач получает более точное определение каждого названного симптома, но он никогда не формулирует свои вопросы так, чтобы пациент мог ответить простым да или нет, иначе пациент может склониться к ответу, не соответствующему действительности, наполовину правдивому; он отвечает так, потому что это ему удобно либо он хочет угодить спрашивающему, и в результате непременно получится ложная картина болезни и неподходящее лечение.
Примечание автора. – Он не должен никогда задавать пациенту либо ухаживающими за ним людям такие вопросы, как «Не наблюдали ли вы того-то?» «Право, это было так и так?». Такие предположения, которые могут привести к неверным утверждениям, доктор никогда не должен делать.

67
Если к этому времени в ходе добровольных заявлений ничего не было сказано о некоторых частях или функциях организма, врач задает вопросы относительно этих частей и функций; но он всегда использует общие выражения, чтобы отвечающие на его вопросы были вынуждены подробно обсудить вопрос.
Примечание автора. – Например, «Каков характер стула?» «Как проходит моча?» «Как он спит днем? А ночью?» - «Каков его характер и расположение духа?» «А как насчет жажды? Не изменился ли вкус во рту?» «Какие продукты и напитки ему нравятся больше, какие ему наиболее противны?» «Имеет каждый вид пищи свой естественный, полный вкус или измененный?» «Можно ли что-то сказать о его голове, конечностях или животе?»

68
Когда пациент (следует доверять особенно только его ощущениям, за исключением случаев симуляции) предоставил добровольно либо, по крайней мере, без принуждения, достаточные сведения для полной картины болезни, врач может задать более специфические вопросы.
Примечание автора. - Например, «Как часто больной испражнялся и каков точный характер извержений? Бывают ли они белыми или слизистыми?» «Является ли дефекация болезненной или нет? Какая точно боль и где чувствуется?» «Чем именно его рвало?» «Неприятный вкус во рту какого рода? Горький, кислый, гнилой или какой-то еще? Появляется ли этот вкус, даже если он ничего не берет в рот? В какое время суток чаще всего? Это происходит только во время употребления пищи или питья или только после этого?» «Моча уже спускается темной либо становится мутной только когда постоит? Каков ее цвет, если она только что истекла? Какого цвета отстоявшаяся моча?» «Как пациент ведет себя во сне? Он хнычет, стонет, разговаривает или кричит во сне? Он вздрагивает во сне? Он часто бросается по сторонам? Он храпит на вдохе или на выдохе? Он лежит во сне только на спине? Если нет, то на каком боку? Он накрывается или не переносит одеяла? Он просыпается легко или спит слишком крепко?» «Как часто это с ним случается, как часта эта жалоба, по какому поводу возникает, при сидении, лежании, стоянии или движении, натощак и рано, или по вечерам, или просто после еды?» «Когда возник озноб? Было только ощущение озноба или на самом деле присутствовал холод в частях тела (каких?)? Было ли это просто ощущение холода без дрожи? Лицо не горело? В каких частях тела чувствовался жар? Или он жаловался только на жар при прикосновении? Сколько времени длился озноб, сколько жар?» «Когда возникала жажда? Во время озноба? Во время жара? Насколько сильной была жажда?» «Когда он потел? Когда появлялся жар или в конце жара? Или через несколько часов после жара? Как сильно он потел? Пот был холодный или горячий? На каких частях тела? С каким запахом? На что он жаловался перед или во время озноба, в жару, что чему соответствовало? И проч.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Апр 15, 2017 12:33 pm    Заголовок сообщения: Перевод первого изд. "Органона" Ганемана Ответить с цитатой

69

Когда врач запишет все подробности ответов на свои вопросы, он отмечает то, что сам наблюдал у пациента и спрашивает, что из этого было характерно для пациента в здоровом состоянии.
Примечание автора - Например, как больной вел себя во время посещения врача; был ли он огорченным, сварливым, поспешным, боязливым, отчаявшимся или уверенным, как будто спросонья или в целом забывчивый, говорил хрипло, или очень тихо, или неподобающим образом, или его голос отличался как-то иначе; каким был цвет его лица и глаз, и его кожи в целом; насколько оживленными и сильными были выражение его лица и глаз, каким было состояние его языка, дыхания, запах изо рта и слух; насколько были расширены его зрачки, и как быстро они реагировали при переходе от темноты к свету; каким был пульс, каким – живот; насколько влажной или горячей была на ощупь кожа на тех или иных частях тела; лежал ли он с запрокинутой назад головой, с полуоткрытым или открытым ртом, с руками над головой, лежал ли он на спине или в другом положении; как он приподнимался, и все то необычное, что еще мог отметить в нем врач.

70
Симптомы и ощущения пациента в период приема лекарства не дают чистую картину болезни. Напротив, те симптомы и ощущения, от которых он страдал до использования лекарства или через некоторое время после того, как перестал принимать его, дают подлинную фундаментальную идею об оригинальной форме болезни, и врач должен обратить на это особенное внимание. Если болезнь хроническая, и пациент принимал лекарство до настоящего визита к врачу, необходимо на несколько дней прекратить прием всех лекарств, и врач должен отложить точное рассмотрение симптомов болезни до тех пор, пока постоянные, не смешанные признаки прежней болезни не проявятся в чистом виде, без влияния лечения, и можно будет воссоздать безошибочную картину исходной болезни.

71

Но если безотлагательный характер острой болезни не терпит отлагательства, врач должен довольствоваться наблюдением состоянием больного, несмотря на то, что оно могло быть изменено лекарствами, для того чтобы, по крайней мере, бороться с существующим нарушением подходящим лекарством.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Апр 15, 2017 4:36 pm    Заголовок сообщения: Продолжение перевода 1-го изд. "Органона" Ганемана Ответить с цитатой

72

Если болезнь имеет какую-либо очевидную причину, больной (или, по крайней мере, опрошенные его друзья) упомянет ее либо самостоятельно, либо в ходе тщательного опроса.
Примечание автора. - Любая причина бесчестного характера, которую больной либо его близкие могут не желать признавать открыто, требует от врача умелого расспрашивания или поиска иных сведений. Такими причинами, например, являются отравление себя либо покушение на самоубийство, онанизм, чрезмерное потворство обычным или неестественным наслаждениям, несдержанность в употреблении вина, ликера, пунша, кофе, переедание в целом или пристрастие к вредной пище; венерическая болезнь; несчастная любовь, ревность, домашние раздоры, семейные несчастья, страдания от плохого обращения, ожесточенная месть либо раненная гордость, расстройство имущественного состояния, суеверный страх, голод, повреждение в наружных половых органах, грыжа, выпадение матки и проч.

73
При исследовании состояния больного, страдающего хронической болезнью, врач должен хорошо исследовать и разобраться в его обычных занятиях, обычном распорядке жизни и питании, домашнем окружении и т.д., во всем, что возбуждает или поддерживает болезнь, чтобы осуществить восстановление его здоровья.

Примечание автора. При хронических болезнях необходимо обратить внимание на беременность, склонность к совокуплению, роды, выкидыши, вскармливание детей грудью и состояние ежемесячного кровотечения. Особенно, что касается последнего вопроса, необходимо не пропустить, возвращается ли оно через короткие периоды или не возвращается долгое время, сколько дней длится, без перерыва или с перерывами? В каком обычно количестве? Насколько темна кровь? Сопровождается ли кровотечение белями и есть ли бели после окончания месячного кровотечения? Какие сопутствующие жалобы на состояние тела и души, какие чувства и боли предшествуют началу, имеются во время кровотечения или после его окончания?
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Апр 22, 2017 9:56 pm    Заголовок сообщения: (Продолжение перевода) Первое изд. "Органона" Гане Ответить с цитатой

74
При хронических болезнях исследование вышеназванных признаков болезни и всех других должно быть максимально тщательным и обстоятельным, входящим в мельчайшие детали, отчасти потому, что эти мельчайшие особенности наиболее свойственны хроническим болезням и отличны от особенностей быстро протекающих болезней, и излишней тщательности для целей лечения не может быть, а отчасти потому, что пациенты так привыкают к своим длительным страданиям, что почти не обращают внимания на небольшие случайные совпадения, которые, тем не менее, характерны (а часто решающие при исследовании лекарства).

Действительно, они смотрят на эти симптомы почти как на необходимую часть их состояния, почти как на состояние здоровья, поскольку после пяти, десяти или двадцати лет страданий, истинное ощущение подлинного здоровья почти забыто, и они едва ли могут поверить, что эти меньшие или большие отклонения от здорового состояния могут быть связаны с основной болезнью.

75
Кроме того, пациенты бывают разного душевного склада: некоторые из них, особенно так называемые ипохондрики и другие сверхчувствительные люди, не выносящие страданий, излагают свои жалобы в слишком ярком свете и описывают свои жалобы в преувеличенных выражениях, чтобы врач помог.

Примечание автора. – Чистый вымысел никогда, вероятно, не встречается в описании симптомов ипохондриками, даже у самых нетерпеливых (это ясно показывает сравнение жалоб в разное время, когда врач ничего им не назначает или не дает ничего лекарственного). Однако необходимо немного кое-что убрать из их гипербол и использованных превосходных степеней, или, по крайней мере, сила их выражений должна быть отнесена к их чрезмерной чувствительности – в этом отношении даже само преувеличение ими их страданий уже является важным симптомом в ряду остальных, создающих картину болезни. Совсем иное, когда мы имеем дело с безумцем или злонамеренным человеком.

76
Другие больные, с противоположным характером, частично из-за лености, частично из-за неуместного стыда, частично из-за особенной робости мыслей, опускают ряд жалоб, либо описывают их в смутных выражениях, либо отзываются о некоторых из них как о неважных.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Апр 29, 2017 2:48 pm    Заголовок сообщения: Ганеман, "Органон", 1-е издание. Перевод на русски Ответить с цитатой

(продолжение)
77
Итак, с одной стороны, несомненно, нужно внимательно выслушать и довериться описаниям пациентом его жалоб и ощущений, причем в его собственных выражениях, в которых он способен выразить свои страдания, потому что уста родных или сиделок часто изменяют и искажают слова больного. Но, безусловно, с другой стороны, при всех заболеваниях, а, особенно, в случае хронических, исследование полной картины болезни и ее отличительных деталей требует особой проницательности, скептицизма, знания природы человека, осторожности в расследовании и неистощимого терпения.

78
В целом врачу легче провести исследование при острых болезнях или начавшихся недавно, потому что в памяти больных и их родных еще свежи, новы и замечательны все припадки и отклонения от здоровья, которые позже забываются. Здесь врач также должен разузнать все, но у него нет обычно нужды долго выведывать – больные почти все рассказывают самостоятельно.

79
При исследовании симптомного комплекса эпидемических или спорадических заболеваний не имеет значения, происходило ли в мире ранее нечто подобное, под тем или иным именем, или нет. Новизна или особенность болезни не имеют никакого значения ни для ее обнаружения, ни даже для излечения, так как врач в любом случае должен смотреть на четкую картину любой распространяющейся болезни как на новую и неведомую, и провести тщательное индивидуальное обследование, если он хочет быть практиком медицины. Для него никакое предположение не должно занять место распознавания, ни один случай болезни он не может считать известным, в целом или частично, до тех пор, пока в полной мере не позаботится об изучении всех ее проявлений; тем более что каждая распространяющаяся болезнь (как показывает точное исследование) является во многих отношениях самостоятельным явлением, очень отличающимся от всех прежних эпидемий с похожими именами (§ 54—57),– эпидемии, вызванные постоянным миазмом, как, например, натуральная оспа, корь и проч., являются исключением.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Апр 29, 2017 10:36 pm    Заголовок сообщения: "Органон", Ганеман, первое издание, перевод Ответить с цитатой

80
Вполне может случиться, что при первом случае новой эпидемии врач не получит полной картины этой болезни сразу, потому что каждая коллективная болезнь проявляется совокупностью своих симптомов и признаков только при внимательном наблюдении нескольких случаев. В то же время врач, при тщательном обследовании, может часто приблизиться настолько близко к истинному состоянию даже в случае первого или второго больного, что он представит в уме характерную картину болезни (и затем даже найдет силу, противостоящую этой болезни, подходящее лекарство от нее).

81
При записи комплекса симптомов нескольких случаев такого рода картина болезни становится все более полной, не более длинной и многословной, но почти всегда более короткой, более легко узнаваемой и характерной, включающей все большую совокупность этого коллективного заболевания. Затем обычные симптомы, не особенные и малозначимые, такие, как отвращение, усталость, отсутствие сна и аппетита и так далее, отступают на задний план, а более поразительные, специфические симптомы, относящиеся к нескольким случаям заболеваниями и редко встречающиеся, начинают выделяться и формируют характерную картину этой болезни.
Примечание автора. - Если врач уже в первых случаях обнаружил приблизительное общее или специфическое лекарство, в следующем случае он хочет найти подтверждение пригодности своего первого выбора (сделанного на основе истинной, хотя и неполной, концепции болезни) либо подойти ближе к более подходящему лекарству, самому подходящему специфическому лекарству.

82

Когда картина конкретного вида болезни, воплощающая весь комплекс симптомов, точно обрисована на бумаге, то самая трудная часть задачи врача решена. Тогда он всегда имеет эту картину перед собой, может изучить ее во всех деталях, чтобы найти поразительную искусственную силу, противостоящую болезни и подобную ей, выбранную в соответствии со списком симптомов всех известных ему лекарств, и когда в процессе лечения он видит успех лекарства, ему нужно только удалить из первоначальной группы симптомов болезни те, которые улучшились, или отметить, например, новые жалобы.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Май 06, 2017 5:41 pm    Заголовок сообщения: Перевод "Органона" Ганеман, первое издание Ответить с цитатой

83
Второй момент в рациональной практике медицины касается выбора гомеопатического лекарства, прием которого вызывает у пациента искусственную болезнь, которая подобна своими страданиями (ομοιον παθος) на страдания пациента и по сходству своих симптомов может преодолеть и уничтожить (чтобы полностью вылечить) болезнь, от которой страдает пациент.

84
Для этой цели эффективность отдельных лекарств как болезнетворных средств должна быть известна настолько полно, как это возможно, все болезненные симптомы и изменения в организме, которые вызывают различные лекарства, должны быть известны до того, как одно из них может быть выбрано для противодействия естественной болезни, которую нужно излечить.

85
Если для исследования свойств лекарство дается больному, мало или почти ничего из его чистых эффектов возможно увидеть, потому что ожидаемые эффекты смешиваются с симптомами существующей естественной болезни, и их либо невозможно распознать ясно, либо невозможно вообще распознать.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Май 13, 2017 11:34 am    Заголовок сообщения: "Органон", Самуэль Ганеман, 1810, первое издание ( Ответить с цитатой

(продолжение)

86
Чтобы избежать этого, нет ничего более предпочтительного*, чем назначить индивидуальные лекарства здоровым людям в умеренных количествах, для того чтобы обнаружить особенно заметные изменения, симптомы и признаки их воздействия на здоровое тело и душу, другими словами, то,какие элементы болезни они склонны возбуждать.

* Великий Альбрехт фон Галлер давно признал эту необходимость (в предисловии к Pharmacopoea Helvet", с. 12): "Конечно, лекарство должно быть сначала тщательно испытано на здоровом теле без каких-либо посторонних примесей; изучив его запах и вкус, следует принять только малую дозу и у всех людей, с этим связанных, обратить внимание на любые развившиеся эффекты: пульс, температуру, природу дыхания, особенности выделений. После наблюдения последовательности чистых воздействий в экспериментах на здоровом, можно переходить к воздействию на пациента и т. д."

87
Когда я принялся решительно и с максимально возможным вниманием за наблюдения многих жертв, у меня было немного средств, вызывающих искусственные болезни.

Теперь они могут быть использованы с полной уверенностью в возбуждении контр-болезни, то есть в качестве гомеопатических лекарств для естественных расстройств.

88
В то же время перед моими глазами находились некоторые перечни симптомов, содержащиеся у старых авторов, приводивших примеры, относящиеся к вредному воздействию сильнодействующих веществ, принятых здоровыми людьми в больших количествах.

Примечание автора:
- Ранее никогда не подозревалось, что эти симптомы лекарственных болезней когда-либо станут основой учения о лекарствах, которое до сих пор оставалось почти целиком предположительным, то есть, едва ли существовало на самом деле.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Май 13, 2017 3:46 pm    Заголовок сообщения: "Органон", Самуэль Ганеман, 1810, первое издание ( Ответить с цитатой

89
Согласованность моих наблюдений чистых лекарств с этими старыми записями (хотя последние и не были описаны с терапевтической целью), как и согласованность этих сообщений с другими того же рода, легко убеждают нас, что лекарства, вызывая изменения в здоровом человеческом теле, действуют в соответствии с определенными неизменными законами и обладают способностью возбуждать определенные, достоверные симптомы болезни, свойственные каждому из них.

90
В этих старых описаниях эффектов, часто угрожающих жизни, вызванных приемом внутрь чересчур больших доз лекарства, часто заметно, что симптомы, полностью противоположные тем, которые наблюдались вначале, появляются на более поздней стадии этих печальных событий.

91
Я также в своих ранних экспериментах наблюдал такие запоздалые симптомы довольно часто (хотя гораздо реже, чем в старых сообщениях, потому что я не экспериментировал с таким неумеренными дозами); но при продолжении своих экспериментов я понял, что, надежно, чем меньшие дозы я использовал, тем реже появлялись эти поздние симптомы, в то время как ранние симптомы наблюдаются в том же большом количестве и с той же определенностью, особенно, когда я удвоил внимание к наблюдениям и избегал всего, что могло бы снизить их точность.

92
То обстоятельство, что частота этих более поздних симптомов (которые могут быть названы «отрицательными» или «вторичными») является наибольшей, когда даются очень большие дозы, и уменьшается при уменьшении дозы, показывает, что вторичные симптомы являются лишь своего рода осложнением после болезни и в случае больших доз, принятых после исчезновения начальных симптомов («положительных» или «первичных» симптомов), своего рода общее условие обычного жизненного процесса, в котором все, кажется, продолжается в чередовании.

Примечание автора. - Как грусть обычно следует за чрезмерной радостью, за запором диарея, за диареей – запор, бодрствование за сном, тепло за холодом, и наоборот.

93
После назначения каждого мощного лекарства появляется значительное число симптомов разного вида, целый ряд случаев и признаков болезни, которые являются первичными симптомами, если экспериментальная доза не была чрезмерный. Эти более частые первичные симптомы являются главными симптомами лекарств, рассматриваемых как искусственные болезни.

94
Среди них есть некоторые симптомы, которые частично или в некоторых обстоятельствах полностью, противостоят другим симптомам, которые появились вскоре после начала болезни или в присутствии некоторых случайных обстоятельств, их не следует относить к вторичным симптомам или к послеболезненному состоянию, но только к чередующемуся состоянию различных пароксизмов положительного (или первичного) рода.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1629

СообщениеДобавлено: Сб Май 20, 2017 7:03 pm    Заголовок сообщения: Ганеман, Органон, 1 изд. Ответить с цитатой

95
Когда лекарства назначаются здоровому человеку, некоторые симптомы проявляются чаще, другие реже, а некоторые очень редко. Наиболее своеобразные и наиболее регулярные симптомы являются превосходнейшими.

Примечание автора: Идиосинкразии являются часто ничем иным, как чистым и поразительным действием лекарств на людей, хотя и здоровых, но имеющих отличную восприимчивость к действию этих специфических веществ. Так, прикосновение к сумаху вызывает у некоторых людей кожное высыпание, а услаждение раками у небольшого числа людей вызывает эритему и воспаление мочевого пузыря (причем у тех и других это устойчивая тенденция при разных обстоятельствах) и т.д. Даже некоторые лошади и коровы внезапно погибали, наевшись листьев тиса, в то время как остальные страдали очень мало.

96
Каждое лекарство производит особые эффекты в организме человека, и никакое другое лекарство не производит в точности такого же действия.

97
Поскольку каждый род растений отличается от всякого другого типа и вида растений по внешнему виду, индивидуальному образу жизни и росту, по вкусу и запаху, и так как, безусловно, каждый минерал и каждая соль отличаются от других как по внешнему виду, так и по внутренним физическим и химическим свойствам (из-за которых они часто не смешиваются), несомненно, они все разные по своей способности вызывать болезни (и поэтому также по своей способности их исцелять). Каждое вещество, таким образом, действует своеобразным, отличным, но определенным образом на здоровье и состояние человеческого тела, поэтому замена его другим лекарственным веществом препятствует восстановлению.

Примечание автора. – Тот, кто точно знает и правильно оценивает чрезвычайную разницу между воздействиями каждого лекарства и любыми другими, может легко понять, что среди них, с терапевтической точки зрения, не может быть никаких эквивалентных средств, никаких суррогатов. Только тот, кто не знает чистые и определенные эффекты различных лекарств, может оказаться повинен в таких заменах. Так минералы, среди которых современная, более тщательная химия обнаружила новые, весьма отличающиеся металлы, принимались нашими невежественными предками за камни и землю, не имеющие ценности; так дети часто путают очень разные вещи, потому что едва знакомы с внешними проявлениями, еще меньше – с их истинной ценностью и их внутренними и наиболее разнообразными качествами.
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Гомеопатическое лечение -> Переводы Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Страница 2 из 5

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB