Список форумов Гомеопатическое лечение Гомеопатическое лечение
форум
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Соли Шюсслера - кто владеет истиной?

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Гомеопатическое лечение -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1793

СообщениеДобавлено: Чт Окт 11, 2018 9:04 pm    Заголовок сообщения: Соли Шюсслера - кто владеет истиной? Ответить с цитатой

https://archive.org/details/pathicreco17inte/page/366
Эта статья в старом гомеопатическом журнале меня малость даже развеселила. На фоне современных вебинаров, показов видео и т.п. эта детективная история кажется совсем примитивной. Ну, сказали люди, что им истину открыл сам Шюсслер, а остальные все делают неправильно. Разве вы это не слышите все время сегодня по разным поводам? Выход один- нужно читать первоисточники.

Смехотворная фальсификация терапии Шюсслера

(Перевод Зои Дымент)

Интересуясь биологическими исследованиями с 1885 года, я был легко пленен учением покойного доктора Шюсслера.

Первой моей биохимической публикацией была Suum Cuique, показывающая разницу между гомеопатией и биохимией.

В этом маленьком эссе я покажу некоторые ошибки, вкравшиеся в биохимическое лечение, приносящие абсолютный ущерб как гомеопатии, так и биохимии, но особенно гомеопатии, из-за бессовестного смешивания правды и (как благоречиво я это назову) неправды.

Просмотрев всю литературу по биохимии, я буду, прежде всего, обращаться к оригинальным публикациям покойного доктора Шюсслера относительно следующих вопросов:
1. Готовил ли доктор Шюсслер свои лекарства в своеобразной, как он утверждал, манере?
2. Дал ли д-р Шюсслер или не дал правила и рекомендации относительно того, какие потенции, дозы и повторения нужны его лекарствам?
3. Рекомендовал ли доктор Шюсслер или нет единственное лекарство, чередование лекарств или, возможно, комбинации лекарств (например, в форме «комбинированных таблеток»)?
У меня под рукой имеются все двадцать пять оригинальных немецких изданий по небольшой терапии доктора Шюсслера, а также все его другие труды:
1. Das Heilseum and die Diphthiritis-Behandklung.
2. Die Cholera.
3. Der Einflus der Umgebung.
4. Allopathie, Biochemie und Homeopathie.
5. Trrige Anffanungen bezuglich der Biochemie.
6. Dr. med. v. Villers Beleuchtung der biochem. Therapie besprohen von Dr. Dr. med. Schussler.
7. Dr. med. Chuesse Kritik der Biochemie beleucht
et von Dr. med. Schussler.

Сейчас я постараюсь ответить на эти вопросы, цитируя труды Шюсслера.
Вопрос 1. Готовил ли доктор Шюсслер свои лекарства в своеобразной, как он утверждал, манере?

Этот вопрос и его формулировка вызваны тем, что одна специальная фирма заявляет, что обладает особым знанием о приготовлении тканевых солей: «Ни одна унция тканевых лекарств, используемых сегодня, за исключением приготовленных Luyties, не такая, какие использовал Шюсслер».

Доктор Шюсслер пишет на стр. 37 своей «Терапии»: 1. «У здоровых людей, животных и растений соли присутствуют в разведениях, соответствующих примерно третьему, четвертому и пятому десятичному лекарственному разведению».

Это третье, четвертое и пятое десятичное разведение есть ничто иное, как известное гомеопатическое разведение, так как доктор Шюсслер при этом не дает никаких других указаний.

При лечении и обсуждении своих одиннадцати, а не двенадцати, лекарств доктор Шюсслер использовал потенцирование следующим образом:
Ferr. phos. - Что касается потенции, я обычно даю тритурацию 12X (стр. 51).

На стр. 69 есть примечание относительно Calc. fluoric, а на стр. 71 к Silicic acid (Silica)

На стр. 16 книги «Аллопатия, биохимия и гомеопатия», говоря о малых дозах в биохимии, д-р Шюсслер утверждает: «Частица, которая будет настолько мала, что не может быть больше разделена, будет называться атомом. Атомы образуют молекулы. Такая молекула может быть разделена только химически, а не механически. Молекулы являются наименьшими частями, которые могут быть разделены механически, то есть путем растирания с большим количеством индифферентного вещества (молочным сахаром). Они так малы, что одна тысячная часть грамма молока содержит 16 триллионов молекул».

И далее, на стр. 22, д-р Шюсслер пишет, что разница между гомеопатией и биохимией такова: «Эти лекарства применяются в соответствии с руководящими органическими правилкми химии».
Итак, мы видим, что д-р Шюсслер открыто пишет, что использует те же лекарства, приготовленные таким же образом, как и другие лекарства гомеопатического врача, но только разные правила применения меняют эти же лекарства, превращая лекарство либо в гомеопатическое, либо в биохимическое, согласно разным взглядам, как я уже показал разницу между Шюсслером, Берике и Дьюи в «Suum Cuique».

Д-р Шюсслер пишет далее относительно приготовления своих лекарств в статье «Холера», стр. 11: «Относительно доз я советую растворить один гран (около 0,1 грамма) Natr. sulphuricum в 100 г воды».

Фактически мы видим, что д-р Шюсслер не скрывает свой метод и проч., но учит, самым бескорыстным образом, всему, что может иметь наименьший вес для обнародования труда всей его жизни.

Доктор Шюсслер был великим ученым, хорошо осведомленным обо всей литературе; поэтому он поставил более или менее колкие эпиграфы ко всем главам своих полемических статей.

Эпиграф к его статье «Аллопатия, биохимия и гомеопатия», второе издание, 1985 г., гласит: «J'appelle un chat un chat, et Rollet un fripon» («Я называю кошку кошкой, а Ролле – плутом», Николя Буало). Возможно, это повлияло на автора известного изречения, что «Ни одна унция тканевых лекарств, используемых сегодня, за исключением приготовленных Luyties, не такая, какие использовал Шюсслер».
Вопрос 2.
Дал ли д-р Шюсслер или не дал правила и рекомендации относительно того, какие потенции, дозы и повторения нужны его лекарствам?


На этот вопрос ответ дают следующие цитаты:
1. «Конечно, нет необходимости утверждать, что врачи, которые привыкли давать два лекарства или даже больше, в быстром чередовании, никогда не получат лицевой диагноз».
«Предоставление двух лекарств в чередовании допустимо только в очень исключительных случаях, когда это является или кажется целесообразным».

2. «Конечно, никто не может получить лицевой диагноз, если кроме биохимии использует все другие виды лечебных методов; то есть после предоставления биохимического средства использует электричество, или массаж, или обертывание мокрыми листьями, или использует так называемые Lebens wecker (жизненные стимулы), прокалывая кожу пациента и накладывая так называемый комариный жир (mueckenfett, (fly-fat) ».

3. «Было бы большой ошибкой ожидать ускорения лечения биохимического случая различными другими лекарствами; вероятно, результат будет противоположным». («Терапия», стр. 160-162.)

Что касается рецепта и дозы, мы находим на странице 46 в его «Терапии»: «Лучше, назначая соль для биохимических целей, сделать дозу слишком маленькой, чем слишком большой. Если она слишком малая, цель будет достигнута путем повторения дозы; но если она слишком большая, цель, которую нужно достигнуть, полностью потеряна».

Итак, увидев, что доктор Шюсслер в своей «Терапии» дает однозначные ответы на наши вопросы, возможно, из-за большой полемики, например, с доктором Чуссе и доктором Виллером, ясно, что сам д-р Шюсслер четко ответит на наши вопросы.

Время от времени я горжусь тем, что получаю «Гомеопатические новости», а, поскольку я очень интересуюсь биохимией, то сразу же читаю раздел «Тканевые соли», который ведет редактор биохимического раздела д-р Т. Б. Чепмен.

Но при прямом анализе работ доктора Шюсслера, особенно 25-го и последнего немецкого оригинального издания, читатель не найдет случая, подобного на следующий (относящийся к лечения оспы). Hom. News, Vol. XXX., № 12: «Я давал ему две таблетки феброидные от лихорадки (?!?) каждый час, чтобы контролировать лихорадку, и три таблетки Silica 3X каждый час, попеременно с Calcarea sulphurica 3X, каждый час, и я был удивлен результатом». Необходимо сказать, что этот автор, «Гомеопатические новости» и, особенно, биохимический редактор, со всем его биохимическим отделом, не знают, что такое биохимия.

Я считаю, что F. Аugust Luyties, Чепмен и др. никогда не прочитали дословный перевод «Терапии» Шюсслера.

Почему эти люди не изучают немецкий язык и не читают Шюсслера в оригинале?

Но если мы вернемся к старому доктору Шюсслеру, то обнаружим, что в его «Терапии» лечение оспы описано словами, которые показывают нам разницу между учением Шюсслера и Luyties & Co.: «Кали хлоратум следует использовать вначале. Если пустулы гноятся, подойдет Natrum phosphoricum. Если появились симптомы адинамии и разложения крови, то следует назначить Kali phosphoricum. При слиянии пустул требуется Natrum muriaticum».

Вопрос 3. Рекомендовал ли доктор Шюсслер или нет единственное лекарство, чередование лекарств или, возможно, комбинации лекарств (например, в форме «комбинированных таблеток»)?

Вновь следует повторить цитаты из публикации доктора Шюсслера, как в вопросах 1 и 2.

Только нужно еще добавить из «Терапии» доктора Шюсслера, стр. 45 и 46, где он ссылается на бальнеологические письма проф. Бенеке. Мы хотели бы подчеркнуть следующий момент – степень концентрации, в которой применяются растворы солей. Относительно этого Шюсслер замечает: «Мы не можем, однако, рекомендовать использование минеральных вод с позиции биохимии. Биохимические лекарства должны быть назначены по отдельности; смеси недопустимы». Этот основополагающий закон в таком выражении содержится в последнем (25-м) издании работы доктора Шюсслера.

Поэтому я спрашиваю, как Luyties, Чепмен и др. осмеливаются выставлять на рынке на высшем уровне комбинированные таблетки?
Теперь вы чувствуете недоброе? Ради чистой и простой коммерции под видом незаменимой работы Шюсслера о тканевых лекарствах, многие и абсолютно незаменимые оригинальные труды и статьи самого доктора Шюсслера были весьма охотно исключены Luyties, Чепменом и др.

В брошюре, которую я сейчас держу в руках, «Вопросы, представляющие интерес для гомеопатического врача», на странице 12 мы читаем: «Когда доктор Шюсслер дал миру свои исследования в «Двенадцати тканевых средствах», господмн Luyties, Президент гомеопатической фармацевтической компании Luyties , Сент-Луис, Чикаго, Нью-Йорк, который ранее познакомился с доктором, совершил три специальных поездки в Германию, чтобы лучше ознакомиться с правильным методом их производства. Д-р Шюсслер передал г-ну Luyties информацию, которая не была известна никакому другому фармацевту, знания, которые сделали тканевые соли компании Luyties мировым стандартом».

Неужели Luyties, Чепмен и др. знают, что это означает? Эти мудрецы хоть на миг представили большой вред, который они принесли?
Я не только готов полностью раскритиковать это заявление, но собираюсь сообщить фактические сведения относительно характера, прямолинейности покойного доктора Шюсслера, опираясь на переписку с настоящими учениками этого необыкновенного человека, потому что это пятно на образе доктора Шюсселя никогда не может быть правдой.
Такая сделка покойного доктора Шюсслера с Luyties & Co. поставила бы на Шюсслере клеймо самого низкого, самого отвратительного негодяя и изгоя.

Как только мой материал будет готов, все за и против собраны, я расскажу все о Luyties, Чепмене & Co., с одной стороны, и жизненном труде покойного и поэтому беззащитного д-ра Шюсслера, с другой стороны. Для всех врачей, которые хотели бы изучить неподдельное учение доктора Шлюссера, я дам список всех публикаций со всей необходимой информацией (чтобы без помощи Luyties & Co. каждый мог иметь Шюсслера чистым и простым).

Все публикации Шюсслера могут быть приобретены у Schubzesche Hof-Buch- handlung
(А. Шварц) в Ольденбурге (Германия).

1. Eine Kurzgefaste Therapie.
2. Allopathie, Biochemie und Homoeopathic.
3. Dr. med. v. Villers Beleuchtung der biochem. Therapie.
4. Die Cholera.
5. Irrige Anffanungen bezuglich der Biochemie.
6. Dr. med. Chuesse's Kritik der Biochemie.
7. Kneipp's Wasserkur.
8. Hensel’s Kritik der Biocheimie.
9. Das Heilseum.

Если Luyties, Chapman & Co. не понравится мое опровержение неверных представлений, приписываемых Шюсслеру, я ничем им помочь не могу.

И последнее, но не менее важное, я не могу завершить статью, не упомянув о математике, или, точнее, логическом промахе Luyties & Co., пытающихся показать, что их тканевые лекарства являются единственными.

На стр. 13 есть письмо д-ра Й.В. Клаппа, в котором он спрашивает мнение Luyties о тканевых солях, поскольку г-н Ф. А. Л., предположительно, был знаком с доктором Шюсслером.

Итак, доктор Клапп ссылается в своем письме на Шюсслера как на гомеопатического полиглота, и в «Биохимическом ежемесячнике», издаваемом в Германии, говорится, что аптека доктора Швабе является основным местом для приобретения тканевых солей. Это должно быть логическим следствием того, что великие результаты в Германии и постоянно растущее влияние биохимии были обеспечены хорошо подготовленными солями, причем приготовленными так, как считал нужным покойный доктор Шюсслер.

Таким образом, у нас есть полное знание, как эти соли готовятся, и это вовсе не секрет, на знание которого претендуют L. & Co.

Sapienta sat! (Умному достаточно!)
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Гомеопатическое лечение -> Переводы Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB